Tässäkin asiassa esimerkit auttavat:
Kun etsii lasejaan, on parempi katsoa ensin otsaltaan.
Ko etti klasejas, om pareve katto ensi ottaltas.
Autokin pitäisi katsastaa.
Autokim pidäis katastama.
Ei kannata juosta metsässä veitsi kädessä.
Ei kannat karat metäs veit kädes.
Kun on koko metson syönyt, pitaisi vatsan olla täysi.
Ko on koko metäkse syänp, pidäis vatta oleman täys.
Muista kielistä lainatuissa sanoissa ts usein säilyy ennallaan, kuten matsi, putsata tai satsi. Yleiskielessäkin on paljon sanoja, joita ei tämän säännön mukaan voi rauman kielisiksi muuttaa. Vaikka katsoa on katto, on katse silti katse. Vaikka ratsastaa on rattasta, on ratsu silti ratsu.
Vastaa