Tämän sivuston aiheena on RAUMAN KIELI

BIITLESEI JA MUUTAM MUUKI LAOL


Kakstuhatluvu alus mnuu elämäsän ol semne aik, et tul kirjotelttu enemän

kon tavalisest rauman kiälel. Siins sius sit näit trallituksiki rupes syntymä

niinko ääkkät vaa. Asi o semne, et mnuull ol josta syyst ain ol miäles,

et kumselt tomses suasitu musiikkaple mahdaisivak kuulosta,

jos ne lauletais rauman kiälel. Mustan Katin Kelrist se homm alko,

ja näi monehe om pääst. Ei nes sunkka ol mittän käänöksi, kom pareminki väänöksi.

Antakkan kommentei, tykkäsit tai et. Mnää lykkä net tähäm peräsimperäsi

ilma mittä sen kummalisemppi syntymselvityksi. Joissai on kyll alus eine

verran kerrot kui ne ova alkus saan. Ne ova niit kaikkest vanhemppi väänöksi.

Mustan Katin Kellar

(Hotel California)

Jollain kuril

(Alll My Loving)

Siäl ei ols snuu

(Till There Was You)

Ritola Elli

(Eleanor Rigby)

Kotka Ruus

(Kotkan ruusu)

Eilä viäl

(Yesterday)

Kai olis pitänt tiättä

(I Should Have Known Better)

Se hul kivem pääl

(The Fool on the Hill)

No nii, juu juu

(From Me to You)

Kahdeksas päev

(Eight Days a Week)

Em paremi san

(I’ll Follow the Sun)

Michelle

TONT

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *